Rallye 3000 CompactMontageanleitungNebelscheinwerferMounting instructionsFog lampsInstructions de montageProjecteur antibrouillardMonteringsanvisningD
10EnglishGBImportant:Before starting fitting work,make sure there will still besufficient air flow to the radiatorgrille (engine cooling). Uprightatta
Install the relay with theconnection terminals facingdownwards and splash-proof.If required and permittedby legal regulations, installa switch (see ac
12FrançaisFImportant:Avant le montage, vérifier s'ilreste suffisamment d'arrivéed'air pour la calandre(refroidissement moteur).Montage
Monter le relais avec lesbornes orientées vers le bas,afin de le protéger desprojections d'eau.Si besoin, monter un commu-tateur (voir accessoire
14Obs:Kontrollera om det finnstillräcklig lufttillförsel tillkylargallret (motorkylning)före montering.Kan endast monterasstående. Strålkastarnafår in
Montera reläet medanslutningsklämmor ochskydd för stänkvatten påundersidan.Om det behövs, montera enströmställare (se tillbehör) iinstrumentpanelen, e
16Belangrijk:Controleer voor montage ofer nog voldoende lucht naarde radiatorgrill (koeling motor)wordt toegevoerd. Alleen vastemontage mogelijk. Kopl
Relais met aansluitklemmenspatwaterdicht omlaag gerichtmonteren.Indien nodig en wettelijktoegestaan een schakelaar(zie toebehoren) op hetdashboard mon
18Importante:Antes de proceder a realizarel montaje, comprobar queel suministro de aire essuficiente para la rejilla delradiador (refrigeración del mo
Montar el relé con los bornesde conexión mirando haciaabajo para que estén protegidosde las salpicaduras de agua.En caso necesario y siempreque sea le
I20Importante:Prima del montaggio,controllare se dalla griglia delradiatore viene aspirata unaquantità sufficiente di aria(raffreddamento del motore).
Montare il relè con i morsettidi collegamento protetti controgli spruzzi d'acqua rivolti versoil basso.Se necessario e in conformitàai requisiti
FIN22Tärkeää:Ennen asennusta ontarkastettava, että ilmaapääsee riittävästi jäähdyttimensäleikköön (moottorin jäähdytys).Valot voi asentaa vain pystyyn
Asenna releet liitäntäpinteidenavulla alaspäin, jottei niihinpääse roiskumaan vettä.Asenna kojelautaan tarpeenvaatiessa katkaisin (k. tarvikkeet)tai e
© Hella KGaA Hueck & Co., D-59552 Lippstadt 460 719-09 05.05 Printed in Germany
LieferumfangKit includesFournitureLeveransomfattningDe leveringVolumen del suministroDotazione di fornituraOsaluettelo12 V-55 W: 8GH 002 089-13124 V-7
5Ø 5 mmoptionalrotredrougerödroodrojorossopunainenTOP!braunbrownmarronbrunbruinmarrónmarroneruskea
6Ø12 mm5886
7DEUTSCHENGLISHFRANÇAISSVENSKANEDERLANDSESPAÑOLITALIANOSUOMITechnische Änderungen vorbehaltenSubject to alteration without noticeSous réserve de modif
8DeutschDWichtig:Vor Anbau prüfen, ob genügendLuftzufuhr für den Kühlergrill(Motorkühlung) verbleibt.Montage nur stehend möglich.Scheinwerfer dürfen n
C max.400 mmACHDRelais mit Anschlussklemmenspritzwassergeschützt nachunten einbauen.Bei Bedarf einen Schalter(s. Zubehör) ins Armaturen-brett einbauen
Comments to this Manuals